Hungry Fairies
Do fairies eat? If they do, what do they eat? In this unconventional fairy story, these little magic creatures get into trouble by eating too much! This worries the King of the magic forest and he tasks Leslie, the unicorn, to investigate. What happens next?
Text and audio for this story are available in English and Chinese, please choose one of the options below.

English
Chinese
Personalize story
Leslie was a beautiful unicorn who lived in a magic forest with fairies and other magical creatures.

One day the king of the forest came to Leslie and said: " We have a problem. The fairies have been getting into a lot of trouble lately and I need your help to find out what is going on."

Leslie said, "I will help you."

"Thank you! We need you to go talk to the fairies and find out what they are up to. You will be able to talk to them as they cannot resist your beauty."

So, Leslie went off searching for the fairies. After hours of effort, Leslie finally found them.

They were sitting on this big tree that was filled with fruits and they were eating all of it! In fact, they were eating so much that they all became fairies with bellies.

"What are you doing?" asked Leslie.

"Oh, nothing," said one of the fairies. "We are just enjoying these fruits."

"You know that's not okay. These fruits belong to everyone in the forest."

"Who cares?" said another fairy. "We are hungry!"

"If you keep doing this," said Leslie, "We will run out of food!"

One of the fairies got really mad then yelled at Leslie: "You just don't get it! We don't care about anything but food! You can't stop us!"

Leslie was really sad, then she turned around and walked away.

She told the king what happened, and the king said, "We are going to have to move the fairies away from the forest."

"Where will we put them?" asked Leslie.

"We will find a new place for them," said the king. "I will tell you when I know where they are going."

Leslie was sad because she didn't want to lose her fairy friends, but she knew it was for the best.

A few days later, Leslie saw the king again and he said: "I have good news. I found a place for all of the fairies, and they are moving there now!"

Leslie was happy that the fairies were going to have a new home, and she could now go back to living her life in peace. The king was happy too because he didn't have to worry about the forest running out of food anymore.

One day, Leslie saw a fairy "What? You're still here?"

"I just wanted to tell you that we are sorry about what happened," said the fairy. "We were under the "Hungry Fairy" spell, and the only thing we could think about was food."

"It's okay," said Leslie. "I know you didn't mean it."

The fairy smiled then flew away with her friends.
莱斯利是一只美丽的独角兽,与仙子还有其他拥有魔法的生物一起生活在魔法森林里。

有一天,森林之王来找莱斯利面:"我们遇到了一个问题。仙子们最近总是惹麻烦,我需要你帮我查查是怎么回事。"

莱斯利说:"好,我来帮你吧。"

"谢谢!我们需要你去和仙子们谈谈,看看她们是怎么回事儿。她们会告诉你的,因为她们无法抗拒你的美丽。"

于是,莱斯利就去寻找仙子啦。过了好几个小时,莱斯利终于找到了她们。

她们坐在一棵结满果实的大树上,把果子全吃光了!她们吃得太多了,都变成了有大肚子的仙子了。

"你们在干嘛?"莱斯利问道。

"哦,没什么,"其中一位仙子说。 "我们只是在享用这些水果。"

"你们知道这是不对的,这些水果属于森林里的每一个人。"

"谁在乎?"另一个仙子说。 "我们都快饿死了!"

"如果你们继续这样吃,我们的食物会被吃光的!"

一位仙子气得大发雷霆,对莱斯利吼道:"你就是不明白!除了食物,我们什么都不在乎!你拦不住我们!"

莱斯莉听了很伤心,就转身走了。

她告诉国王发生了什么事,国王说:"我们得让仙子们离开我们的森林。"

"那我们让她们去哪儿呢?"莱斯利问道。

"我们会为她们找一个新的地方,"国王说。 "等我想好了,我会告诉你的。"

莱斯莉很伤心,因为她不想失去她的仙子朋友们,但她知道这样对大家都好。

几天后,莱斯利再次见到了国王,他说:"我有个好消息。我为仙子们找到了一个好地方,现在她们正在往那里搬!"

莱斯莉很高兴仙子们将有一个新家,她自己也可以回到平静的生活了。国王也很高兴,因为他再也不用担心森林里没有吃的了。

有一天,莱斯利又看到了一位仙子:"你怎么还在这儿?"

"我只是想告诉你,我们对发生的事情感到很抱歉,"仙子说。 "我们当时被贪吃的咒语诅咒了,我们唯一能想到的就是吃的。"

"没关系,"莱斯利说。 "我知道你们不是故意的。"

仙子笑了笑,然后和她的朋友们一起飞走了。
Personalize this story with the name of your kid in it!
Submit this form and we will send you a personalized version of this story
Email
Your Name
Name of your kid
Comments
By clicking the button you agree to our Privacy Policy
Made on
Tilda